1
[304v]
October.
2
1694
Nachgends convasierteLa ich allgemach
3
Pater Iosephus convasat
meine Sachen, vnnd machte auch ina
4
res suas.Lb
Rechnungen alle Richtigkeit, so gut ich
5
vermöcht. Dann zum NachtEsßen,
6
vnnd entdtlich zur Ruhe.
7
Der Abend war ganz still: treüwete
8
vnß ein künftigen kalten Morgen,
9
vneracht der himmel vast ganz be-
10
dekt ware.
11
Den 27. Octobris. Fanden wir ein kalten,
12
hellen, ganz stillen Morgen. Heüt
13
Fornax erecta pro
ist daß Öfelin in der Jungfrauw HaußhalterinPa
14
conclavi Curatricis.Lc
zimmerlin aufgerichtet worden, dessen
15
sie sonderlich erfreüwt worden, vnnd
16
freüwete auch mich, daß sie endtlich ein
17
ehrlich zimmerlin bekommen: ich aber
18
rechnete noch mit einem vnnd anderem,
19
vnnd machte mich allgemach reiß fertig.
20
Vnder desßen kamen Hanß BaltispergerPb
21
Schaffratenses villici
vnnd Hanß Ÿsler Pcab SchafratOa: deren
22
iterum inquieti.Ld
der erste sich beklagt, daß ich ihm die in
23
die Müllÿ gegebene Frücht arrestierenLe,
24
vnnd im Spicher verwahren lasßen.
25
Ich antwortete, hab solches thuen müsßen,
26
weilen mann diß an mich erforderet.
27
Jedoch wann Hanß Yßler kein Bedenken
28
trage, werde auch nit vill bedenkens
29
machen. Hanß Ysler wollte ganz
30
nit gestatten die Abführung der Früchten,
31
er
__________________________________
  1. a Unsichere Lesung.

 

Zusatz-Fussnoten
__________________________________
Personen
  1. Pa Maria Elisabeth Zuberbühler ((?)-1695) von Appenzell.

  2. Pb Hans Baltisperger.

  3. Pc Hans Isler von Schafferez.

__________________________________
Ortsnamen
  1. Oa Schafferez

__________________________________
Latein
  1. La (lat) einpacken

  2. Lb (lat) Pater Joseph packt seine Sachen.

  3. Lc (lat) Für das Zimmer der Haushälterin wird ein Ofen errichtet.

  4. Ld (lat) Die Lehenleute von Schaffrath machen wieder Unruhe.

  5. Le (lat) festhalten