1
October.
[15_296r]
2
heüt den SöhnenPa ernstlich eingebunden, dem
1694
3
VatterPb das jenige, was sie versprochen,
4
vnklagbar abfolgen zulasßen: im fahl aber
5
einer seümig were, soll der WeybelPc der-
6
mahlen befelch haben, ohne ferners fragen,
7
ihnen alle Mittel auß dem Hauß zu nemmen,
8
bis vnnd so lang der Vatter gebührend vmb
9
das, was ihme versprochen, vernüegt vnnd
10
befridiget seÿn würde. Auf den
Pater Henricus cum Fratre Bona-
11
Abend gegen halber fünf Vhren kamen allhero
12
Pater HenricusPd vnnd Bruder BonaventuraPe auß der
ventura Capucini huc
13
Familia Lb von FrauwenfeldOa, welche diser Enden
advecti.La
14
Wein vnnd Nusß gebettlet, vnnd zwar bÿ vnß
Eleemosynam de Vino
15
sich nit angemeldt vmb solche Wahr, dann
16
es dato auch nit bräuchlich geweßen: jedoch
et nucibus quærunt.Lc
17
hab ich ihnen endtlich angesagt, wann heüt oder
18
Morgen sie etwas manglen sollten, sollen
19
sie nur vertrauwlich zusprechen, werde
20
nit ermanglen, nach Kreften bÿzuspringen.
21
Zu EschenzOb haben sie ein ganz ehrlich All-
Ea large datur in
22
muesen bekommen, von Wein vnnd Nusß,
Eschenz.Ld
23
das mich darab nit wenig verwunderet:
24
vnnd hatt so gar auch Herr PfarrerPf zu Eschenz,
25
welcher des Weins selbsten sehr nothig,
26
ihnen 2 Eÿmer zugeben versprochen.
27
Wir hatten heüt im Hauß zimmliche Vnruhe
28
von Zimmerleüten, Maureren, Schreineren etc.
29
darzu endtlich noch die Hauß-Wösch kommen,
30
so vill Arbeits gemacht, vnnd brauchte
31
ich vmb solcher villen vnßere dienst alle
32
samptlich im Hauß.
__________________________________

     

    Zusatz-Fussnoten
    __________________________________
    Personen
    1. Pa [Vorname unbekannt] Bantli./Oberstleutnant Hans Jakob Bantli.

    2. Pb Ulrich Bantli.

    3. Pc Hieronymus Traber.

    4. Pd Pater Heinrich [Familienname unbekannt].

    5. Pe Pater Bonaventura Weissenbach (1629-1700), Kapuziner

    6. Pf Hans Jakob Renger.

    __________________________________
    Ortsnamen
    1. Oa Frauenfeld

    2. Ob Eschenz

    __________________________________
    Latein
    1. La (lat) Pater Henricus und Bruder Bonaventura aus dem Kapuzinerorden sind hier eingetroffen.

    2. Lb (lat) Kapuzinerorden

    3. Lc (lat) Sie bitten um ein Almosen von Wein und Nüssen.

    4. Ld (lat) Davon wird ihnen in Eschenz reichlich gegeben.