1
Iulius
[250r]
2
nach: der Abend aber war ganz schön
1694
3
vnnd versprach vnß zur Ernd schönes
4
Wetter. Gegen 6 Vhren seÿnd
Curatricis consanguineae
5
vnßer HaußhalterinPa zweÿ Bäßlin
6
ankommen, die von ihnen vnbekant ware,
huc advectae.La
7
vnnd auß Nachfragen ihres Vatterlands
8
zu HerisauwOa vnnd Geschlechts, Elteren
9
vnnd Voreltern ganz bekant worden.
10
Sie waren schon wider vast eine Stund
11
von Hauß, da erzellte sie mir diser
12
ihr bäßlenen Ankunft: befahl ihnen
13
nachzuschiken, vnnd sie zuruk zubringen
Hospitantur apud nos.Lb
14
das mann ihnen etwas guts thuen
15
möchte, in hofnung sie zu dem Catholischen
16
Glauben zu loken: darzu ich nachgends
17
guete Hofnung bekommen, welches Gott
18
gebe. Ich versprach der Haußhalterin,
19
sie ihretwegen ganz gern ein Zeitlin
20
im Hauß zu haben: masßen nachgends
21
geschehen.
22
Den 26. Iulii. Fiengen wir den Schnitt im
Messis in Sigenthal
23
SigenthalOb an, dahin wir heüt 40 Schnitt-
inchoatur.Lc
24
er von EschenzOc hatten, welche sich vmb 5
25
Vhren eingestellt; dann ich ihnen ankünden
26
lasßen, so sie nit vmb 5 Vhren erscheinten,
27
werde ich es nit für ein schuldigen
28
Leib-tagwenGa erkennen. Gott beglüke
29
vnnd segne
__________________________________

     

    Zusatz-Fussnoten
    __________________________________
    Personen
    1. Pa Maria Elisabeth Zuberbühler ((?)-1695) von Appenzell.

    __________________________________
    Ortsnamen
    1. Oa Herisau

    2. Ob Siggenthal (Siggetaal)

    3. Oc Eschenz

    __________________________________
    Glossar
    1. Ga Taglohn, Taglöhner

    __________________________________
    Latein
    1. La (lat) Verwandte der Haushälterin treffen ein.

    2. Lb (lat) Sie werden bei uns beherbergt.

    3. Lc (lat) Die Ernte im Siggental beginnt.