1
[212v]
Maius
2
1690
Dann vnderdesßen hatt der Hund vnßeren Tisch
3
in der Stuben, darinn er eingeschlosßen
4
Canis devoravit inte-
ware, xxxa herrlich heimgesuecht, vnnd
5
grum assatum pavonem.La
den darauf stehenden gebrattnen Pfauwen,
6
darvon wir nur ein Flügel genosßen,
7
alligklich bis auf ettliche wenige kleine
8
Beinlin gefresßen etc. Welches als ich ge-
9
sehen, bekenne mich nit wenig mortificiertLb,
10
iedoch zum theil lachen müsßen, vnnd dar-
11
auß geschlosßen, das vnßer Lieber Herr
12
vnnd Gott ein Misßfallen musß gehabt haben
13
an demme, daß erstens wir gar zu kostliche
14
TractationLc gesuecht, vnnd dann auch den
15
Kräinen ihre Speiß von den jungen Hüenlenen
16
so scharpf vergonnt. Eß müsste zwar
17
der Hund mit der Peütschen sein Fraß auch
18
büesßen,b was aber darmit dem Fähler nit
19
mehr geholfen. Benedictus DeusLd.
20
29. Maii. Kamen vor mich Meister Conrad Geüggis
21
Schmidt, Hanß Jogli Schönholtzer Kirchenpfleger
22
auf BurgOa, Hanß Jogli Mezger alt Burger-
23
meister, vnnd Abraham Mezger, alle Vier
24
von der Evangelischen Gmeind EschentzOb ausßge-
25
schosßene, vorbringend, daß sie verwichenen
26
Sonntag durch Herrn PrædicantenLe auf Burg
27
Evangelii deputati
nach ihrem Gottsdienst seÿen geheisßen
28
worden stillzustehen.c Wo Herr Prædicant ihnen
29
proponunt media com-
vorgetragen, daß Herr Statthauptmann
30
ponendi Controversiam
Hirtzel zu ZürrichOc ihme zugeschriben, daß
31
Coemeterii.Lf
bÿ der Neüwlichen Conferenz zu PfefikenOd
32
dreÿ Mittel seÿen vorgeschlagen worden in
33
dem Eschentzer Kirchhof Streit. 1. Eint-
34
weders
__________________________________
  1. a Streichung durch Autor. Rekonstruiert: vnnd.

  2. b Texteingriff durch Edition: Doppelpunkt durch Komma ersetzt.

  3. c Texteingriff durch Edition: Doppelpunkt durch Punkt ersetzt.

 

Zusatz-Fussnoten
__________________________________
Ortsnamen
  1. Oa Burg (SH)

  2. Ob Eschenz

  3. Oc Zürich

  4. Od Schloss Pfäffikon

__________________________________
Latein
  1. La (lat) Der Hund hat den gesamten gebratenen Pfau verschlungen.

  2. Lb (lat) leiden, verärgern

  3. Lc (lat) Bewirtung

  4. Ld (lat) Gott sei gelobt.

  5. Le (lat) Prediger

  6. Lf (lat) Die evangelischen Abgeordneten schlagen Mittel vor, um den Streit um den Friedhof beizulegen.