1
bellum gradum ad ulteriora, einen schönen Weeg
2
vnnd Strasß zu mehrerem gebahnet, das
3
ich
prophezie vnnd sage,
Nicopolis die Haupt-
4
statt in
Bulgaria seÿe auch dein eigen
. Denn
5
wann
Nicopolis Griechisch,
Latinisch Civitas
6
Victoriae heisßet, so gehört sie dir zu, seith-
7
die weilen du
Victrix et triumphatrix eine
8
Vnüberwindtliche Siegerin vnnd triumph-
9
ierende Königin bist. Vnnd wann ich
10
trauwend bitten darf, wann ich pittend
11
hofen darf, wann ich hofend glauben
12
dard, wann ich glaubend bestandhaftig
13
seÿn darf, so gestehe ich, so glaube ich, so
14
hofe ich, so pitte ich, so trauwe ich, deine
15
Gnaden-Strahlen werden mir fürterhin
16
nit anderst leüchten als eine feürige
17
Saul den
Israeliteren, den Weeg durch die
18
Bulgarei in
Constantinopel neÿ.
19
Quid retribuam Domino? Wann nach
20
Ausßen des Weltweißen,
Beneficium
21
agnovisse, est reddidisse, die Erkantnus
22
der Gutthaten, eine Widergeltung dero-
23
selben ist, so erkenne ich. (O das mein
24
Wunsch, meine Stimm, meine Wort in
25
der gantzen Welt erschalleten!) Den
26
Abgang meiner Schwachheit solle ein
27
tonderkrachender Stuk-Schutz Nota bene er
28
1.
setzen. Es erkennt, es bekennt heüt-
29
iges Tags
Leopoldus, das er seÿe dein vnnd
__________________________________
Zusatz-Fussnoten__________________________________
Personen
__________________________________
Ortsnamen
__________________________________
Glossar
__________________________________
Latein